qué ofrecemos

_estrategia de comunicación

Díganos qué quiere comunicar y a quiénes —clientes, accionistas, empleados, distribuidores, alumnos— y le propondremos qué y cómo decirlo, cuándo y a través de qué canales para que su mensaje sea eficaz, es decir, consiga el impacto buscado sin pérdida de cobertura.

_publicaciones en papel

Estamos convencidos de que el papel, con sus 500 años de historia como soporte de contenidos, no desaparecerá bajo la avalancha digital. Sin embargo, sabemos que su espacio ha de redefinirse. La calidad del mix contenidos + diseño + fotos e ilustraciones + artes gráficas es clave. Somos expertos en buenas publicaciones en papel: revistas y libros de distintas temáticas, folletos corporativos, guías e informes anuales. Podemos ocuparnos de todo el proceso, desde el propio proyecto editorial a la imprenta y la distribución.

_e-news y páginas web

Internet es el presente y el futuro, pero es difícil ganar notoriedad, más allá de las estrategias SEO y la presencia en redes sociales, con contenidos pobres y mal escritos, servidos en páginas poco funcionales y de mediocre diseño. Si quiere destacar en Internet por la calidad y el atractivo de sus e-news, portales y páginas web, llámenos. Le sorprenderemos.

_redacción y edición de textos

Un texto mal escrito y con erratas produce un efecto sumamente negativo: para empezar, sugiere descuido, pero además, ¿está dando el mensaje correcto? En word_shop escribimos o editamos los textos que nos proporcionan nuestros clientes cuidando, para empezar, la corrección ortotipográfica, pero, sobre todo, buscando el estilo adecuado de comunicar según el perfil del cliente, el público al que va dirigido y los objetivos de comunicación. Estructura, fluidez, estilo, lenguaje, claridad y concisión deben conjugarse a favor del mensaje.

_traducciones y reescritura

Traducimos del inglés, francés, alemán, italiano y portugués, principalmente. Pero vamos un paso más allá: un editor reescribe los textos para que suenen como si se hubieran escrito originalmente en castellano. Lo mismo hacemos con las traducciones inversas: contamos con editores nativos, que reescriben los textos traducidos desde el castellano a su propia lengua.
Además, tenemos experiencia en la realización de publicaciones en chino, ruso y japonés. Consúltenos.

_consultoría

¿Sus comunicaciones escritas funcionan? ¿Su web y sus publicaciones en papel consiguen sus objetivos? ¿En qué fallan? ¿Qué opina de ellas su público? En word_shop podemos ayudarle a diagnosticar los fallos de su comunicación y a conseguir mayor eficacia, proponiéndole la adecuación y mejora de los distintos medios para hacer llegar eficientemente su mensaje a sus destinatarios.

_formación

Muchas empresas y asociaciones cuentan con equipos internos para las tareas de comunicación. Podemos ocuparnos de su formación o reciclaje. Les enseñaremos las reglas ortotipográficas y de redacción, pero también el paso a paso de una publicación —desde la puesta en marcha hasta el envío a imprenta—, que se recogerá en un manual de estilo, donde constarán las normas y protocolos en los que se ha de basar la realización de cada edición.

Los comentarios están cerrados.